Culture Flipper

中文校对员(CN Editor/Copy Editor) 招聘启事



负责我司翻译人员,作家写的文章是否存在中文语法错误,并最终交付给客户。

主要业务

  • 确认翻译的视频以及剧情概要有没有语法错误(错字、标点符号等)
  • 将翻译的报道资料以及制作记录进行准确、通俗易懂的润文,并准确的输入到交付程序里
  • 书展(图书介绍、评论等)、艺术项目(艺术杂志,艺术评论等),技术性文档校对
  • 公司中文业务整体校对工作

必备条件

  • 有三年以上译文出版编辑的相关经验
  • 认真、细心、具有优秀校对能力者
  • 准确的中文语法能力以及较好的文笔
  • 需要熟练的英语水平(了解英语电子邮件和句子,能将英语原文文本与翻译的中文进行对比,润文)
  • 能配合多步骤工作流程,准时截稿
  • 对电影,广播,游戏,音乐等多方面的大众文化有一定兴趣和了解
  • 优先考虑 熟悉第二语言,有新闻网站等在线媒体经验的人士
  • 有译本校对、编辑经验者优先
  • 能熟练的使用各种电脑软件

工作环境

  • 工作地点: 居家网络办公(无地域限制)
  • 工作时间: 自由职业,与韩国法人签合同(时薪制)

招聘流程

提交简历 → 筛选→ 在线测试 → 面试 → 3个月试用期 → 正式签合同

公司简介

Culture Flipper 于 2017 年在加州成立。是一家提供跨区域及市场创译服务的内容行销公司。我们是一家多元化且具包容性的多文化公司。团队成员分布于全球,主要位于北美、韩国、泰国及欧洲。我们不断地在新的市场及区域进行扩张发展,团队中包括精通韩文、中文、日文、泰文、印尼文、越南文及英文的语言、文案、编辑、字型、图像设计及插画等专家。 Culture Flipper 的主要业务领域为娱乐业,电影、电视节目、电玩游戏到多媒体互动设备。我们巨细靡遗的本地化工作流程不仅包括翻译,因为本公司对原文及译文双边文化的深入了解,片名、产品名称、广告标语、预告片、海报、新闻稿及剧情概要都能在Culture Flipper创译后令观众感到亲切自然且精彩深刻。